Fordítása "valaminek" horvát nyelv:
Szótár Magyar-Horvát
Ads
Példák (Külső források nem minősített)
Valaminek a valamije. | Nešto od nečega |
Lennie kell valaminek ebben. | Nešto je drugo bilo važno ovdje. |
Utána kell néznem valaminek. | Moram nešto obaviti. |
De valaminek engednie kell. | Ali ovako više ne može. |
Valaminek ki kellett mellette fejlődnie. | Pretpostavljam kako je nešto suevolviralo s ovim. |
Kell lennie valaminek, amit tehetünk. | Mora postojati nešto što možemo učiniti. |
Átgyúrása valaminek, ami nem nagyon jó. | Druga verzija nečega što ionako nije bilo dobro. |
Valaminek az odaadása okozza mind annak a valaminek a mozgását és azt, hogy valaki birtokolja azt. | Dati nešto podrazumijeva promjenu mjesta nečega i promjenu posjedovanja nečega. |
Ha annyira megváltoztunk, akkor valaminek történnie kellett. | Ako smo se toliko promijenili, nešto se moralo dogoditi. |
Emléket állítva valaminek, ami nincs többé , akkor... | Ova predstava ti je poznata. To nije predstava. |
Bonnabel hadnagy kért meg, hogy nézzek utána valaminek. | Istražitelj Bonnabel želi da nešto provjerim. |
A kutatások során úgy tűnt, hogy kell lennie valaminek, kell lennie valaminek, ami a szövetet ellenállóvá teszi a daganatokkal szemben. | Čini se da istraživanjem, napadanjem tumora, traženja tumora tamo gdje ga nema može se pronaći nešto mora postojati nešto što čini to tkivo otpornim na tumore. |
Az emberek birtokában vannak valaminek, amit pszichológiai immunrendszernek nevezhetünk. | Ljudska bića imaju neku vrstu psihičkog imunološkog sustava. |
A propaganda a didaktika egy módja valaminek a tiszteletére. | Propaganda je način na koji možemo biti didaktični u čast nečega. |
Nekem úgy mondták, hogy kell lennie valaminek, amit tehetünk. | Rekli su mi da mora postojati nešto što možemo učiniti. |
Valaminek az értékét alapján változik, hogy mennyi van elválasztva. | Vrijednost nešto mijenja ovisno o tome koliko ga ima. |
Nem látszik egy nagy valaminek nem is egy nagy valami. | Ne izgleda kao puno zapravo, nije puno. |
Minél inkább ellenállunk valaminek, annál erősebb lesz az a valami. | Što je veći naš otpor, ono čemu se odupiremo postaje snažnije. |
Kell még lenni valaminek, ami a te elferdült humorérzékednek tetszik. | Morao si to začiniti nečim što će nahraniti tvoj bolesni smisao za humor. |
De az nyilvánvaló volt, hogy a terep elő volt készítve valaminek. | No bilo je očito da se nešto zbiva. |
És életemben először azt éreztem, hogy része voltam valaminek, ami nagyobb nálam. | Prvi sam puta u životu osjetio da sam dio nečega većeg od mene samog. |
Valaminek pedig nincsen úszó szárnya és pikkelye, meg ne egyétek tisztátalan az néktek. | A što nema ljusaka i peraja, ne smijete jesti. To neka je za vas nečisto. |
Szép lenne, ha valaminek már értelme is lenne. Csak éppen a változatosság kedvéért. | Bilo bi jako lijepo da, za promjenu, nešto ima smisla. |
A lényege az, hogy ahhoz, hogy valaminek célja legyen, ahhoz kell legyen valaki, aki kitűzte a célt, és eszerint, ha valaminek nyilvánvaló célja van, akkor feltételezhetjük, hogy annak oka van. | Koncept podrazumijeva da ako postoji svrha, onda je potreban netko tko ima svrhu, i stoga tamo gdje vidimo da je nešto očito namijenjeno sa svrhom, možemo pretpostaviti da je stvoreno s razlogom. |
Most hadd fejtsem ki jobban, ha beszélünk a pillanatnyi sebességről vagy valaminek a sebességéről. | Istrazimo ovo , ako pričamo o brzini ili vektoru brzine. |
Azért akarom szeretni és ünnepelni a regényemet, ami valójában, és nem valaminek az eszközeként. | Želim voljeti i slaviti fikciju zbog onog što ona jest, a ne kao sredstvo za određeni cilj. |
A metafora fogalmi szinesztéziát teremt, amelyben valaminek a fogalmát valami másnak a kontextusában értjük meg. | Metafora stvara neku vrstu konceptualne sinestezije, u kojoj razumijemo jedan koncept u kontekstu drugog. |
Most bármely csillagász elmondaná, hogy ez az egyértelmű jele valaminek, ami nem a Földről származik. | Svaki astronom će vam reći kako je to potkazivački znak nečega što ne dolazi sa Zemlje. |
Ahhoz, hogy hagyd magad beleolvadni valaki szeretésébe, vagy valaminek a szenvedélyes művelésébe az védtelenné tesz. | Dopustiti si zavoljeti nekog, strasno mariti za nešto... to je ranjivost. |
Annyira izgatott vagyok, hogy részese lehetek valaminek, ami a templomból kiindulva képes alapjaiban megváltoztatni a világot. | Ne mogu biti uzbuđeniji nego što jesam što sam dio nečega što ima potencijal da promijeni svijet od crkve nadalje. |
Nem számít, hogy jó vagy rossz, ha Murray egyszer nekiindul valaminek, akkor azt be fogja fejezni. | Bez obzira je li u pravu ili ne, ako Murray nešto započne, on će to i završiti. |
Tehát minden ami ezen prímtényezők kombinációja osztója lesz valaminek, ami osztható 9 cel és 24 gyel is. | Bilo što što je napravljeno sa nekom kombinacijom ovih prostih faktora bi bio broj s kojim možemo podijeliti nešto što je djeljivo sa brojevima 9 i 24. |
Csak egy módosulása valaminek, ami korábbi és tisztább, mint ez az én mint az, aki emlékszik és elfelejt. | Ono je modifikacija nečega dosta ranijeg i čišćeg Onda to ja Onaj koji se sjeća i zaboravlja |
Kála volt az esküvői csokromban, és most ugyanazt helyezek el ide is, emléket állítva valaminek, ami nincs többé. | Treba ga dobro izvrijeđati. Jadnice. |
Tehát ha valaki csak annyit mond 5 méter , az egy skalár mennyiség. Amikor valaminek a mozgására utalunk vagy hogy mennyit változott a helye valaminek és nem adom meg az irányt, akkor távolságról beszélünk. (és feltételezem hogy hallottad a TÁVOLSÁG szót) | Kada se odnosimo na nešto ili koliko je nešto promjenilo polozaj i ne pružim vam smjer, govorimo od udaljenosti predpostavljam da znate sta znači riječ udaljenost |